ARIA
From Wiki Tirkx
| ARIA | |
|---|---|
| | |
| アリア (ARIA) | |
| ประเภท | Drama, Sci-Fi |
| จำนวนตอน | 13 (the ANIMATION), 26 (the NATURAL), 13 (the Origination) |
| สถานะการมีลิขสิทธิ์ในประเทศไทย | {{{License}}} |
ARIA (アリア) เป็น manga ที่เขียนขึ้นโดย Kozue Amano ได้ออกฉบับการ์ตูนในประเทศไทยแล้ว 9 เล่ม (ในตอนนี้) และ จบแล้วในญี่ปุ่น ใน Navigation 60 ซึ่งในปัจจุบัน ได้ทำออกมาเป็นการ์ตูนอะนิเมชั่น มีทั้งหมด 3 ภาค ได้แก่ ภาค The Animation 13 ตอน ภาค The Natural 26 ตอน และภาคสุดท้าย The Origination 13 ตอน
Contents |
พื้นหลัง (Plot)
เรื่องนี้เกิดขึ้นบนดาวอังคารในปี 2301 AD. หลังจากที่ดาวอังคารถูกเปลี่ยนสภาพพื้นผิวดาว (Terraforming) ให้มีพื้นน้ำถึง 90% ของดวงดาว และถูกเปลี่ยนชื่อเป็น อควา (Aqua - เป้นคำภาษาละติน หมายถึงน้ำ)โดยเรื่องนี้เกิดขึ้นในเมือง Neo-Venezia ซึ่งมีต้นแบบมาจาก Venice, Italy บนโลก (ในเรื่อง โลกจะถูกกล่าวถึงโดยชื่อ แมนโฮม (Manhome))
Undine
Undine (ละติน - แปลว่าคลื่น หรือคำในฝรั่งเศส - Ondine - เป็นภูติน้ำตามตำนานของเยอรมัน) เป็นอาชีพที่ถูกกล่าวถึงเป็นหลักในเรื่อง มีหน้าที่รับ-ส่งคนในเมือง หรือเป็น guide นำชมเมือง โดย Undine จะพายเรือ กอนโดล่า ผ่านตามคลองจำนวนมากในเมือง (บนโลกจริงๆ คนพายกอนโดล่าจะถูกเรียกเป็น gondolier)
ระดับของ Undine จะถูกแบ่งออกเป็น 3 ระดับ:
- Pair
- ระดับเรื่มต้น เป็นระดับของผู้ที่พึ่งเริ่มฝึกฝนตนเพื่อที่จะเป็น Undine สังเกตุได้จากการใส่ถุงมือไว้ทั้ง 2 ข้าง เพื่อป้องกันไม่ให้มือพองหรือบาดเจ็บจากการถือไม้พายนานๆ
- Single
- ระดับที่สูงขึ้นมา สังเกตุได้จากการใส่ถุงมือเพียงข้างเดียว เพราะร่างกายเรื่มปรับตัว ทำให้มือไม่เจ็บจากการจับไม้พายนานๆมากนัก
- Undine ในระดับนี้สามารถบริการลูกค้าได้ ถ้าหากมี Prima ติดตามไปด้วย
- Prima
- ระดับที่สูงที่สุด จะไม่ใส่ถุงมือเลย เพราะสามารถจับไม้พายได้โดยไม่มีอาการบาดเจ็บอีก
- ระดับนี้ถือเป็นระดับเต็มตัวแล้ว ไม่จำเป็นต้องฝึกต่ออีก สามารถบริการลูกค้าได้ด้วยตัวเอง
นอกจากนี้ Undine ยังมีระดับพิเศษอีก 1 ระดับคือ Water Fairy (ภูติวารี ตามคำแปลของ บงกช ผู้แปล ARIA เป็นภาษาไทย) เป็นตำแหน่งที่มอบให้ Prima ที่ทำหน้าที่ได้อย่างดีเยี่ยม ได้รับยกย่องจากผู้อื่น ในเรื่องนี้มี่ Water Fairy อยู่ 3 คนคือ Alicia Florence, Akira E. Ferrari และ Athena Glory
ตัวละคร (Characters)
| ARIA เป็นบทความที่ยังไม่สมบูรณ์ ต้องการตรวจสอบ เพิ่มเนื้อหา หรือจัดเข้าหมวดหมู่ คุณสามารถช่วยเพิ่มเติมหรือแก้ไข เพื่อให้สมบูรณ์มากขึ้น กรุณาอ่านข้อตกลง (Agreement) ก่อนที่จะใช้งาน Wiki ของเรา |
- Mizunashi Akari (水無 灯里 - Mizunasi Akari)
- Alicia Florence (アリシア・フローレンス - Arishia Furōrensu)
- Aika S. Granzchesta (藍華・S・グランチェスタ - Aika S. Guranschesuta)
- Akira E. Ferrari (晃・E・フェラーリ - Akira E. Fērāri)
- Alice Carroll (アリス・キャロル - Arisu Kyaroru)
- Athena Glory (アテナ・グローリィ - Atena Gurōrī)
- President Aria Pokoteng (アリア・ポコテン - Aria Pokoten)
- Izumo Akatsuki (出雲 暁 - Izumo Akatsuki)
- Albert Pitt (アルバート・ピット - Arubāto Pitto)
- Udo Ayanokohji LI
- Akino Ametsuchi
เครื่องแบบ (Costumes)
Undine
สถานที่ (Places)
| ARIA เป็นบทความที่ยังไม่สมบูรณ์ ต้องการตรวจสอบ เพิ่มเนื้อหา หรือจัดเข้าหมวดหมู่ คุณสามารถช่วยเพิ่มเติมหรือแก้ไข เพื่อให้สมบูรณ์มากขึ้น กรุณาอ่านข้อตกลง (Agreement) ก่อนที่จะใช้งาน Wiki ของเรา |
Company
Tourist Spots
- The Bridge of Sigh
- Marcopolo International Space Station
- Sans Marco Square
- Japanese Culture Village
- Floating Island
- Onsen Hotel
เทศกาล และ เหตุการณ์ประจำปี(Events & Festivals)
Anime Episodes
ARIA The ANIMATION
| No. | Title Translation | Original Title |
|---|---|---|
| 1. | That Lovely Miracle... | その 素敵な奇跡を・・・ |
| 2. | On That Special Day... | その 特別な日に・・・ |
| 3. | With That Transparent Girl... | その 透明な少女と・・・ |
| 4. | That Undeliverable Letter... | その 届かない手紙は・・・ |
| 5. | To That Impossibly Existing Island... | その あるはずのない島へ・・・ |
| 6. | Things That We Want to Protect... | その 守りたいものに・・・ |
| 7. | That Wonderful Job... | その 素敵なお仕事・・・ |
| 8. | That Dejected President... + That Cool Hero... | その 憂鬱な社長ったら・・・ + その イケてるヒーローってば・・・ |
| 9. | That Star-like Fairy... | その 星のような妖精は・・・ |
| 10. | During That Warm Holiday... | その ほかほかな休日は・・・ |
| 11. | On Those Orange Days... | その オレンジの日々を・・・ |
| 12. | That Gentle Wish... | その やわらかな願いは・・・ |
| 13. | That White Morning... | その まっしろな朝を・・・ |
ARIA The NATURAL
| No. | Title Translation | Original Title |
|---|---|---|
| 1. | That Meeting At The Carnival... | その カーニバルの出逢いは… |
| 2. | Looking For That Treasure... | その 宝物をさがして… |
| 3. | On That Night Of The Meteor Shower... | その 流星群の夜に… |
| 4. | That Neo-Venezia Coloured Heart... | その ネオ・ベネツィア色の心は… |
| 5. | The Things We Found On That Spring Day.../That Rainy Day's Honesty... | その 春の日にみつけたものは…/その 雨の日の素敵は… |
| 6. | That Smile Reflected In The Mirror... | その 鏡にうつる笑顔は… |
| 7. | Going To The Cats' Kingdom... | その 猫たちの王国へ… |
| 8. | On That Day Of The Bocolo... | その ボッコロの日に… |
| 9. | Those Untainted Stars Are... | その 素顔の星たちは… |
| 10. | That Warm Town And The People And... | その あたたかな街と人々と… |
| 11. | That Important Radiance... | その 大切な輝きに… |
| 12. | Chasing That Mirage.../The Light Of That Wind Chime... | その 逃げ水を追って…/その 夜光鈴の光は… |
| 13. | That Big Resolution... | その でっかい自分ルールを... |
| 14. | That Newest Memory... | その いちばん新しい想い出に… |
| 15. | In The Middle Of That Vast Circle... | その 広い輪っかの中で… |
| 16. | The Separation From That Gondola... | その ゴンドラとの別れは… |
| 17. | If That Rainy Night Would Become Daylight... | その 雨降る夜が明ければ… |
| 18. | That New Me... | その 新しい自分に… |
| 19. | That Crybaby.../That Young Girl's Heart... | その 泣き虫さんったら…/その 乙女心ってば… |
| 20. | The Shadowless Guests... | その 影のない招くものは… |
| 21. | That Night Of The Milky Way Railroad... | その 銀河鉄道の夜に… |
| 22. | In That Parallel World.../The Things Aqua Wants To Protect... | その パラレルワールドで…/その アクアを守るものよ… |
| 23. | That Sea, Love And Thoughts.... | その 海と恋と想いと… |
| 24. | That Tomorrow's Undine... | その 明日のウンディーネに… |
| 25. | That Meeting's Crystal... | その 出逢いの結晶は… |
| 26. | In The Middle Of That Pure White Snow... | その 真っ白な雪の中で… |
ARIA The Origination
| No. | Title Translation | Original Title |
|---|---|---|
| 1. | สายลมฤดูใบไม้ผลิที่มาเยือนนั้น... | その やがて訪れる春の風に… |
| 2. | ลูกค้าผู้ยิ้มแย้มคนนั้น... | その 笑顔のお客さまは… |
| 3. | ความรู้สึกที่ใส่ลงไปนั้น... | その こめられた想いを… |
| 4. | ผู้ที่มุ่งสู่วันพรุ่งนี้เหล่านั้น... | その 明日を目指すものたちは… |
| 5. | โคลฟเวอร์แห่งความทรงจำเหล่านั้น... | その おもいでのクローバーは… |
| 6. | บทเรียนนอกตำราอันแสนวิเศษนั้น.. | その 素敵な課外授業に… |
| 7. | ในช่วงเวลาอันอ่อนโยนนั้น... | その ゆるやかな時の中に… |
| 8. | ความทรงจำของคนสำคัญคนนั้น... | その 大切な人の記憶に… |
| 9. | ท่ามกลางสายลมสีส้มนั้น... | その オレンジの風につつまれて… |
| 10. | เสียงหัวใจในคืนชมจันทร์นั้น... | その お月見の夜のときめきは… |
| 11. | วันเวลาที่เปลี่ยนแปลงไปนั้น... | その 変わりゆく日々に… |
| 12. | ท่ามกลางทะเลและสายลมสีครามนั้น... | その 蒼い海と風の中で… |
| 13. | การเริ่มต้นครั้งใหม่นั้น.. | その 新しいはじまりに… |
OST
ARIA the Animation
ARIA the Animation OP Single
ARIA the Animation ED Single
- สายรุ้ง Rainbow
- เพียงเพื่อเธอ Just For You
ARIA the ANIMATION ORIGINAL SOUNDTRACK
- ความฝันแห่งกอนโดล่า Gondola no Yume (ゴンドラの夢)
- องดีเน่ Undine-forest mix- (ウンディーネ -forest mix-)
- หอระฆัง Shourou no Patri ~Neo Venezia~ (鐘楼のパトリ ~ネオ.ヴェネツィア~)
- อควา AQUA
- จดหมายฤดูร้อน Natsu Tayori (夏便り)
- อควา อัลตา Aqua Alta Biyori (アクアアルタ日和)
- ของหวานคืนจันทร์เต็มดวง Mangetsu no Dolche (満月のドルチェ)
- ความรักคืออะไร? Koi to wa Donna Mono? (恋とはどんなもの?)
- บาร์คาโรล Barcarolle (バルカローレ)
- สู่ถนนอันวกวน Mayoikonda Roji e to (迷い込んだ路地へと)
- คาร์นิวาลแห่งจินตนาการ Gensou Carnival (幻想カーニバル)
- น้ำตาที่เอ่อล้นออกมาอย่างเงียบสงบ Shizuka ni Afureru Namida (静かにあふれる涙)
- ความรู้สึกที่ส่งไปไม่ถึง Todokanu Omoi (届かぬ想い)
- ราชินีแห่งการพายถอยหลัง Gyakukogi Queen (逆漕ぎクイーン)
- อาเรีย ARIA
- กระจกผืนน้ำ Mizu no Kagami (水の鏡)
- ชายหาดอาเดรีย Adria no Umibe (アドリアの海辺)
- กอนโดล่าใต้เงาดารา Hoshikage no Gondola (星影のゴンドラ)
- วันคืนสีส้ม Orange no Hibi (オレンジの日々)
- ฝนตกแดดออก Tenki Ame (天気雨)
- ท้องฟ้าซานตาคลอส Santa Claus no Sora (サンタクロウスの空)
- เมืองแห่งความรื่นเริง Kanki no Machi (歓喜の街)
- อควา AQUA -reprise-
- แล้วเรือน้อยก็แล่นออกไป Soshite Fune wa Iku (そして舟は行く)
- สายรุ้ง Rainbow -acoustic ver.-
ARIA the Natural
ARIA the Natural OP Single
- ยูโฟเรีย Euforia (ユーフォリア)
- กระดิ่งลม Amefuri Bana (雨降花)
ARIA the Animation ED Single
- รอรอยฤดูร้อน Natsu Machi (夏待ち)
- เสียงคลื่นทะเล Shiosai (潮騒)
ARIA the Natural ORIGINAL SOUNDTRACK -due-
- ภาพวาดสีน้ำแห่งนีโอ เวเนเซีย Neo Venezia no Suisaiga (ネオ.ヴェネツィアの水彩画)
- ยูโฟเรีย Euforia -TV SIZE- (OPテーマ ユーフォリア -TVサイズ-)
- ภูติแห่งฤดูร้อน Natsu no Yousei (夏の妖精)
- คลองเวียนวน Unga wa Meguru (運河はめぐる)
- ท้องฟ้าซานตาคลอส Santa Claus no Sora ~Riverside Christmas Mix~ (サンタクロウスの空 ~Riverside Christmas Mix~)
- ใต้เมฆฟ้าคะนอง Nyuudougumo no Shita de (入道雲の下で)
- ทางดอกไฮเดรนเยีย Ajisai no Shoukei (アジサイの小径)
- ความรู้สึกที่ส่งต่อไปยังดวงดาว Hoshi Made Tsudzuku Omoi (星まで続く想い)
- เวลาสำหรับเด็ก Kodomo no Jikan (子供の時間)
- ตลกทั้งสอง Okashi na Futari (あかしなふたり)
- เส้นทางที่ได้มาถึง Itsuka Kita Michi (いつか来た道)
- น็อคเทิร์นรอบกองไฟ Kagaribi no Nocturne (篝火のノクターン)
- ค็อกโคโร Kokkoro -ORGAN Ver.- (コッコロ -オルガンVer.-)
- ความหดหู่ของอาเรีย Aria no Yuuutsu (アリアの憂鬱)
- สายลมแรกแห่งใบไม้ผลิ Haru Ichiban (春一番)
- ขบวนภูติแมว Cait Sith no Koushin (ケットシーの行進)
- อควาแซมบา Samba de AQUA
- เรือน้อยอันแสนไกล Tooi Kobune (遠い小船)
- อาทิตย์ตกดิน Rakuyou (落陽)
- ลมหนาวยามใบไม้ผลิ Hana Bie (花冷え)
- เมื่อสายฝนหยุดลง Toori Ame ga Yandara (通り雨がやんだら)
- ~การพบพาน~ Second Season ~Deai~ (Second Season ~出会い~)
- ลมสงบยามเย็น Yuunagi (夕凪)
- รอรอยฤดูร้อน Natsu Machi (EDテーマ 夏待ち -TVサイズ-)
- อควา AQUA -GUITAR SOLO-
ARIA ~Piano Collection~ Stagione
- -ปฐมบท- Stagione -Joshou- (スタジオーネ -序章-)
- ยูโฟเรีย Euforia (ユーフォリア)
- -ใบไม้ผลิ- Stagione -Haru- (スタジオーネ -春-)
- อควา AQUA
- ลมหนาวยามใบไม้ผลิ Hanabie (花冷え)
- รอรอยฤดูร้อน Natsu Machi (夏待ち)
- -ฤดูร้อน- Stagione -Natsu- (スタジオーネ -夏-)
- เรือน้อยอันแสนไกล Tooi Kobune (遠い小船)
- ยิ้มอีกครั้ง Smile Again
- -ใบไม้ร่วง- Stagione -Aki- (スタジオーネ -秋-)
- ความรักคืออะไร? Koi to wa Donna Mono? (恋とはどんなもの)
- องดีเน่ Undine (ウンディーネ)
- -ฤดูหนาว- Stagione -Fuyu- (スタジオーネ -冬-)
- หอระฆัง Shourou no Patori ~Neo Venezia~ (鐘楼のパトリ ~ネオ.ヴェネチア~)
- ท้องฟ้าซานตาคลอส Santa Claus no Sora (サンタクロウスの空)
- แล้วเรือน้อยก็แล่นออกไป Soshite Fune wa Iku -Short Ver.- (そして舟は行く ~Short Ver.~)
- -ปัจฉิมบท- Stagione -Shuushou- (スタジオーネ -終章-)
- สายรุ้ง Rainbow
ARIA the Natural VOCAL SONG COLLECTION
- บาร์คาโรล Baracarole ~a capella~ (バルカローレ ~a cappella~)
- องดีเน่ Undine ~Hikigatari~ (ウンディネ ~弾き語り~)
- ซิมโฟนี Symphony (シンフォニー)
- สายรุ้ง Rainbow
- ของหวานคืนจันทร์เต็มดวง Mangetsu no Doruchie (満月のドルチェ)
- กระดิ่งลม Amefuri Bana (雨降花)
- เส้นผม ปิ่นปักผม กับตัวฉัน Kami to Hairpin to Watashi (髪とヘアピンと私)
- ~ความหวัง~ Second Season ~Kibou~ (Second Season ~希望~)
- รอรอยฤดูร้อน Natsu Machi (夏待ち)
- ค็อกโคโร Coccoro (コッコロ)
- ยูโฟเรีย Euforia ~Hikigatari~ (ユーフォリア ~弾き語り~)
- ยิ้มอีกครั้ง Smile Again
- มีความสุขมากเลยค่ะ. Dekkai Shiawase Desu. (でっかいシアワセです。)
ARIA THE ORIGINATION
ARIA the origination OP SONG
ARIA the origination ED SONG
- พันคลื่นสีทอง Kin no Nami sen no Nami (金の波千の波)
- ความฝันในกรงนก Torikago no Yume (鳥かごの夢)
ARIA the origination ORIGINAL SOUNDTRACK -tre-
- สู่ท้องฟ้าเจ็ดสี Nanairo no Sora wo (七色の空を -OVAサイズ-)
- สไปรัล Spirale (スピラーレ -TVサイズ-)
- ถนนใบไม้ร่วง Rakuyou no Namikimichi (落葉の並木道)
- บ่ายอันสงบสุข Odayakana Gogo (おだやかな午後)
- ภายเรือยามค่ำ Yuuyami Kogi (夕闇漕ぎ)
- ออกเรืออย่างไม่มั่นใจ Tayorinai Funade (頼りない船出)
- ณ ป่าที่หลับไหล Nemuri no Mori de (眠りの森で)
- เดินเล่นกับอาเรีย Aria to Osampo (アリアとお散歩)
- จับมือ Tsunaida Te to Te (つないだ手と手)
- หอสังเกตุการณ์ Bourou (望楼)
- หน้าร้อนแห่งอามาเร็ตโต Amaretto no Natsu (アマレットの夏)
- สายลมกรด Jet Kiryuu (ジェット気流)
- ทางเรือสู่อนาคต Mirai e no Funaato (未来への船跡)
- ลูมิส เอเตร์เน Lumis Eterne (ルーミス エテルネ)
- อ่านสายลม Kaze yomi (風読み)
- แม่มด Majo (魔女)
- หลังสายฝน Yuudachi no Ato de (夕立ちのあとで)
- เวลาน้ำชาอันเงียบสงบ quiet tea time
- ความสุขเล็กๆ Chiisana Shiawase (小さな幸せ)
- ทะเลนิรันดร์ Eien no Umi (永遠の海 ~A Song for Zephyr~)
- สู่ท้องฟ้าเจ็ดสี Nanairo no Sora wo (七色の空を -choro ver.-)
- พันคลื่นสีทอง Kin no Nami Sen no Nami (金の波 千の波 -TVサイズ-)
- ฤดูทั้งสี ~แล้วฉันก็หวนคืนสู่ท้องทะเล~ Shiki ~Soshite Boku wa Umi ni Kaeru~ (四季 ~そして僕は海に還る~)
Fansubbers
- ARIA The Animation(THAI) = [1000Subs]
- ARIA The Natural (THAI) = [1000Subs]
- ARIA The Origination(THAI) = [1000Subs&DarkNeon]
Do You Know/Notice About These in ARIA?
- สิ่งปลูกสร้างใน Neo Venezia ทั้งหมดลอกแบบมาจาก Venezia หรือ Venice ใน Italy
- เกาะ Venezia หรือ Venice ใน Italy นั้นที่จริงแล้วกำลังจมลงไปเรื่อย ๆ เพราะฐานของเมืองส่วนหนึ่งเป็นทุ่นลอยน้ำไม่ใช่ตัวพื้นดินจริง ๆ และระดับน้ำทะเลค่อย ๆ สูงขึ้นเพราะน้ำแข็งขั้วโลกกำลังละลาย
- ชื่อตัวละครทั้งหมดในเรื่อง ขึ้นต้นด้วยตัว อ หรือ A เพียงแต่เขียนต่างกันออกไป
- ประธาน ARIA ไม่เคยแก่ลงไปสักที แม้จะอยู่มาตั้งแต่รุ่น Grandma แล้วก็ตาม
- ARIA เป็นชื่อแมวที่มีตัวตนอยู่จริง ที่บ้านของ อ. Kozue Amano
- ARIA เคยปรากฏตัวในเรื่องสั้นยุคแรกของ อ. Kozue Amano ในฐานะลูกแมว "ตัวเมีย"
- ประธานฮิเมะ มีต้นแบบมาจากแมวที่มีตัวตนอยู่จริงเช่นกัน
- ประธานฮิเมะ ตัวจริงได้พักผ่อนอย่างสงบไปตลอดกาล ในวันที่ 24 ตุลาคม ปี 2004 (หลับอย่างสงบเถิดนะ)
- อาการิ ก็มีเสียงติดปากเหมือนกัน นั่นคือเสียง "เห~" กับ เสียง "ฮะ~ฮิ๊" (เข้าใจว่าเป็นการออกเสี่ยง "ไฮ่" อยู่ในลำคอ)
- อลิส ก็มีคำติดปากเช่นกัน นั่นคำว่า "Dekkai" (でっかい - แปลว่า "huge")
- องดิเน่หรือเหล่าบุคคลในฮิเมยะ จะต้องมีชื่อกลางเสมอ เช่น Aika S. Granzchesta , Akira E. Ferrari , Hime M. Granzchesta , Ayumi K. Jasmine (องดิเน่รับเชิญในตอน 4 ของภาค ORIGINATION ส่วนชื่อเต็มนั้นได้มาจากนิตยสาร Monthly Undine Vol.5)
External links
- (Japanese) Official site for the anime series
- (English) Aria the Animation on AniDB.net
- (English) Aria the Animation on Anime News Network
- (English) Aria the Natural on AniDB.net
- (English) Aria the Natural on Anime News Network
- Tirkx Discussion
